TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- spectrofluorimetric method 1, fiche 1, Anglais, spectrofluorimetric%20method
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode spectrofluorimétrique
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20spectrofluorim%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método espectrofluorimétrico
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20espectrofluorim%C3%A9trico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Systems
- Electronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- field programmable microcontroller
1, fiche 2, Anglais, field%20programmable%20microcontroller
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- FPM 1, fiche 2, Anglais, FPM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
- Électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- microcontrôleur programmable sur site
1, fiche 2, Français, microcontr%C3%B4leur%20programmable%20sur%20site
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 4/4 fly vane
1, fiche 3, Anglais, 4%2F4%20fly%20vane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ailette de volant 4/4
1, fiche 3, Français, ailette%20de%20volant%204%2F4
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non rapid eye movement sleep
1, fiche 4, Anglais, non%20rapid%20eye%20movement%20sleep
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- nrem sleep 1, fiche 4, Anglais, nrem%20sleep
correct
- NREM sleep 1, fiche 4, Anglais, NREM%20sleep
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A recurring sleep state during which rapid eye movements do not occur and dreaming does not occur; accounts for about 75% of normal sleep time 1, fiche 4, Anglais, - non%20rapid%20eye%20movement%20sleep
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sommeil à ondes lentes
1, fiche 4, Français, sommeil%20%C3%A0%20ondes%20lentes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Sommeil à ondes lentes. Alors que le sommeil paradoxal est caractérisé par plusieurs paramètres facilement quantifiables, le sommeil calme à ondes lentes est défini négativement, par de nombreux auteurs, comme non REM sleep, le sommeil qui n'est pas le sommeil paradoxal. Un seul critère le définit, la présence de fuseaux et d'ondes lentes cérébrales. 1, fiche 4, Français, - sommeil%20%C3%A0%20ondes%20lentes
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sommeil non-REM
- non REM
- sommeil non REM
- sommeil lent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- horizontality
1, fiche 5, Anglais, horizontality
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- horizontal approach 2, fiche 5, Anglais, horizontal%20approach
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Functions (management, powers and duties) shared by organizations that have the same outcomes and strategies. 3, fiche 5, Anglais, - horizontality
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Privy Council Office will continue to promote efforts to strengthen the policy capacity of the Government by promoting interdepartmental cooperation and collaboration with stakeholders in policy development. This work will reflect an increasingly horizontal approach to policy, particularly with respect to the linkages between economic and social issues, in order to achieve a more integrated perspective that will respond to the priorities of Canadians. 4, fiche 5, Anglais, - horizontality
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- horizontalité
1, fiche 5, Français, horizontalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- approche horizontale 2, fiche 5, Français, approche%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fonctions (gestion, pouvoirs et responsabilités) partagées par plusieurs groupes organisationnels visant les mêmes résultats et stratégies. 3, fiche 5, Français, - horizontalit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau du Conseil privé continuera de promouvoir les efforts visant à renforcer la capacité qu'a le gouvernement de faire des politiques en favorisant la coopération interministérielle et la participation des divers intervenants au processus de formulation de ces politiques. Ce volet de ses responsabilités prendra de l'importance au fur et à mesure que les principes de l'horizontalité s'appliqueront au processus, et plus particulièrement en ce qui a trait aux liens à établir entre les questions économiques et les questions sociales, et que le tout se déroulera d'une façon mieux intégrée qui corresponde davantage aux priorités des Canadiens. 4, fiche 5, Français, - horizontalit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- horizontalidad
1, fiche 5, Espagnol, horizontalidad
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- enfoque horizontal 2, fiche 5, Espagnol, enfoque%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En nuestro país, las universidades son una de las instituciones públicas que se sustentan en el democrático ejercicio de su autonomía, en un marco no sólo de respeto republicano sino también solidario. Por ello, desde el inicio de esta gestión, se consideró que esta horizontalidad, que crea las condiciones para la participación y la discusión crítica pero creadora, debía darse, además, en la relación universidad-sociedad. 1, fiche 5, Espagnol, - horizontalidad
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Esta forma de gestión hace deseable un enfoque horizontal, de manera que se integren los recursos disponibles de las instituciones nacionales de control y de la Comunidad [europea]. 2, fiche 5, Espagnol, - horizontalidad
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Furniture (Various)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- turntable rack 1, fiche 6, Anglais, turntable%20rack
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mobilier divers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pupitre de tourne-disques
1, fiche 6, Français, pupitre%20de%20tourne%2Ddisques
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1980-04-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flap vane 1, fiche 7, Anglais, flap%20vane
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ailette de volet 1, fiche 7, Français, ailette%20de%20volet
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 7, Français, - ailette%20de%20volet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- foamy bloat
1, fiche 8, Anglais, foamy%20bloat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- frothy bloat 2, fiche 8, Anglais, frothy%20bloat
correct
- ruminal tympany 3, fiche 8, Anglais, ruminal%20tympany
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Distension of the rumen with gas. In cattle affected by eating too much wet legume-so-called clover bloat--the gas may be mixed with fluid phase to cause stable froth and the animal is unable to eructate and dies of asphyxia. 3, fiche 8, Anglais, - foamy%20bloat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indigestion spumeuse aiguë
1, fiche 8, Français, indigestion%20spumeuse%20aigu%C3%AB
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- indigestion gazeuse aiguë du rumen 2, fiche 8, Français, indigestion%20gazeuse%20aigu%C3%AB%20du%20rumen
correct, nom féminin
- météorisation spumeuse 1, fiche 8, Français, m%C3%A9t%C3%A9orisation%20spumeuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Accumulation aiguë de gaz de fermentation dans le rumen des ruminants par suite d'une accélération des fermentations ou d'un défaut d'éructation. 2, fiche 8, Français, - indigestion%20spumeuse%20aigu%C3%AB
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- attitude monitoring
1, fiche 9, Anglais, attitude%20monitoring
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(instrument comparison system). 2, fiche 9, Anglais, - attitude%20monitoring
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- comparaison de référence d'assiette
1, fiche 9, Français, comparaison%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27assiette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, fiche 9, Français, - comparaison%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27assiette
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- arrival rate 1, fiche 10, Anglais, arrival%20rate
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux des arrivées 1, fiche 10, Français, taux%20des%20arriv%C3%A9es
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nombre moyen (horaire en général) d'arrivée des pièces à une machine. 1, fiche 10, Français, - taux%20des%20arriv%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :